전투기 제어용 한국인 영어 발음 데이터 구축 프로젝트 작업자 가이드

주의사항

  • 본 프로젝트의 데이터는 인공지능 학습용으로 사용됩니다.
  • 본 프로젝트는 아래 가이드 숙지 후에 작업이 가능합니다.
  • 반려된 건에 대해 수정하지 않고 다시 제출하는 경우, 3회 이상 반려를 당할 경우 작업 불가 대상이 될 수 있습니다.
  • 데이터 할당을 받기 위하여 대충 작업하고 반려받아 재작업하는 행위는 엄격히 금지됩니다. 발견 시 작업금지 회원이 될 수 있습니다.
  • 반려된 건에 대해 26시간 이내 재작업하지 않으면 작업물이 삭제됩니다.

프로젝트 소개

크라우드웍스 모바일 앱을 이용하여 주어진 총 200개의 문장 및 단어를 읽는 프로젝트입니다.

본 프로젝트는 개인정보 수집 및 이용 동의서와 개인정보의 제 3자 제공에 대한 동의서를 작성한 뒤 참여가 가능한 프로젝트입니다.

  • 200개의 단어 및 문장이 모두 검수 완료 되어야 포인트 지급이 가능한 프로젝트입니다. 반려 된 작업에 대해 재작업을 진행하지 않은 경우에는 전체 작업 삭제 및 포인트 지급이 불가능한 점 유의해주세요.

※필독※ 작업 전 주의사항

  1. 해당 프로젝트는 300건의 녹음데이터를 불러온 뒤 진행되는 프로젝트입니다.
    작업 전 인터넷 연결 상태를 확인해주세요.
  2. 작업 중 화면을 켜둔 채 오랜 시간 방치해두는 경우, 흰 화면의 로딩페이지가 발생합니다.
  3.  흰 화면 (=로딩페이지) 가 보일 때 화면을 마우스로 한 번씩 클릭해주시면, 1~2분 내로 로딩이 완료됩니다.

작업방법

1. 작업 기준

[참여 대상]

  • 30 ~ 50대 표준어/사투리 구사 가능한 한국인 (남녀무관)

[제출 가능한 수량]

  • 크라우드웍스 아이디 1개당 1회씩만 참여가능합니다. (중복참여 불가능)
  • 200개의 단어 및 문장을 모두 녹음한 뒤 검수 완료되어야 포인트 지급이 가능한 프로젝트입니다.

[작업 상세]

95개의 영단어를 보고  2가지 말투 (자연스럽게 / 명령하는 듯 단호하게) 로 녹음해주세요.

5개의 문장을 보고 자연스러운 한국어 발음으로 문장 당 2번씩 녹음해주세요.

  1. 조용한 장소에서 녹음을 진행해주세요.
  2. 혀를 굴리지 않는 또박또박한 표준어 발음으로 읽어주세요.
    (R발음과 F발음이 나지 않게 주의 해서 발음)
  3. 단어 앞에는 2.99초 이내의 정적구간 (=아무 소리도 없는 구간) 이 있도록 녹음해주세요.
    (**작업예시에 좋은 예를 참고해주세요.)
  4. 두 단어가 쓰여 있는 경우 이어서 발음해주세요.
    예시)
    Head-up = 헤드 업 – > 헤덥
    zoom-in = 줌인 – > 주민
    zoom-out = 줌아웃 – > 주마웃
  5. 단어의 길이는 1.99초 이내로 녹음해주세요.
  6. 문장을 녹음하는 경우, 단어와 단어 사이에 0.5초~1초 정도의 간격이 있도록 읽어주세요.

2. 반려 기준

  • 일상 소음이 아닌 소음이 심한 곳에서 녹음한 경우 반려 대상입니다.
    예) 길거리, 카페, 번화가 등
  • 녹음하는 사람 외의 다른 사람의 목소리가 같이 녹음된 경우 반려 대상입니다. (TV 소리 포함)
  • 단어를 읽기 전 입술을 떼는 소리가 클 경우 반려대상입니다. (예시 : 쯥, 짭 같은 소리)
  • 녹음의 앞 2초 이내의 정적구간이 없는 경우 반려 대상입니다.
    (**정적구간 : 아무 소리가 없는 정적이 담긴 녹음 구간)
  • 앞 정적구간이 2.99초가 넘을 경우 반려 대상입니다.
  • 단어 읽는 구간의 길이가 1.99초를 넘을 경우 반려 대상입니다.
  • 단어 읽는 구간의 길이가 1초보다 짧은 경우 반려 대상입니다.
    (예시 : 0.1초 ~ 0.3초 안에 짧게 발음하는 경우)
  • 정적구간에 잡음이 섞인 경우 반려 대상입니다.

3. 주의 사항

  • ※참여 불가능한 스마트폰※
    블랙베리, 샤오미, 화웨이, Android OS버전 6.0 이하의 스마트폰은 본 프로젝트 대상에서 제외됩니다.
  • 중복참여 적발 시 작업금지 회원으로 등록될 수 있으며, 포인트 회수 및 프로젝트 참여가 제한될 수 있습니다.

작업예시

[제출 가능]

자연스러운 한국어 발음
좋은 예 1 ※단어 : Store (스토어)
좋은 예 2 ※단어 :Head-up (헤덥)
명령하듯 단호한 발음
좋은 예 1 ※단어 : Store (스토어)
좋은 예 2 ※단어 :Head-up (헤덥)

[반려 대상 작업]

나쁜 예 1 한국식 영어 발음이 아닌 경우

※단어 : Flight (플라이트)

나쁜 예 2 부자연스러운 발음의 녹음인 경우

※단어 : Warning (워닝)

※단어 : Flight (플라이트)

나쁜 예 3 녹음 중간에 소음이 섞인 경우
나쁜 예 4 주어진 단어와 다른 내용의 녹음인 경우

※단어 : Warning (워닝)

나쁜 예 5 녹음 파일 앞 정적 구간 없이 녹음인 경우
나쁜 예 6 전달이 어려울 만큼 발음이 정확하지 않은 녹음인 경우
나쁜 예 7 문장 녹음 시 단어 사이의 간격이 없게 녹음된 경우
※주어진 문장 : “씁~ (들숨) 어~ 이상하다”

작업화면과 조작방식

  1. 마이크 모양이 그려진 녹음 버튼을 누르고 1~2초의 정적구간이 지나면, 화면에 보이는 단어를 자연스럽고 또박또박한 발음으로 읽어주세요.
  2. 녹음이 끝날 때마다 [저장] 버튼을 눌러 작업을 저장해주세요.
  3. 마이크 모양이 그려진 녹음 버튼을 누르고 1~2초의 정적구간이 지나면, 이 전과 동일한 단어를 명령하듯 단호한 발음으로 읽어주세요.
  4. 모든 녹음이 끝나면 정지 버튼을 누른 후 볼륨을 최대한 크게 키운 상태로 녹음 된 내용을 확인해주세요. (필수 사항입니다.)
  5. 녹음 내용에 이상이 있는 경우 재녹음을 진행하고, 이상이 없다면 [저장] 버튼을 클릭해주세요.
  6. 200개의 단어와 문장을 모두 동일한 순서로 녹음을 진행해주세요.
  7. 모든 녹음이 끝나면 [작업 제출] 버튼을 눌러 작업을 종료해주세요.

 

Updated on 2021년 9월 13일

Was this article helpful?